جمعيات

 

Société Psychanalytique Marocaine (SPM)

 

Site Web : www.lienpsy.com

E.mail : khalid_elalj@hotmail.com

جمعيــة التحليــل النفســي المغربيــة

 

موقـع الويــب : www.lienpsy.com

بريد إلكتروني : khalid_elalj@hotmail.com

 

§         Annonce de  Naissance

 

§         إعــلان التأسيــس

 

      Nous avons le grand plaisir de vous informer de la naissance de la Société Psychanalytique Marocaine (SPM). Fondée le 7 décembre 2001 à Rabat, elle a fait récemment l’objet d’une reconnaissance officielle.

Depuis plusieurs années, un groupe composé de praticiens psychiatres et psychologues, se réunit pour réfléchir à la question de la formation. Ce cheminement a abouti à la création de la Société Psychanalytique Marocaine (SPM), structure associative régie par le dahir n° 1-58-376 du 3 Joumada 1 1378 (15 novembre 1958).

 

    Les membres fondateurs de la S.P.M. sont :

Jalil BENNANI, Leila CHERKAOUI, Abdeslam DACHMI, Khalid EL ALJ, Mohamed JAMAI, Ahmed Farid MERINI, Abdellah OUARDINI, Hachim TYAL.

Précédant cette fondation, des journées inaugurales pour la formation se sont tenues du 18 au 20 octobre 2001. Ces journées, intitulées Les nouvelles rencontres psychanalytiques de Rabat, se sont déroulées dans le cadre de l’Institut Français de Rabat grâce au concours du Service de Coopération et d’Action Culturelle de l’Ambassade de France.  

Au cours de ces journées, la présence régulière d’une assistance nombreuse et motivée, a montré l’intérêt du public pour cette discipline et la nécessité d’aller plus loin dans notre engagement dans la formation, au-delà de la sensibilisation. Le niveau de ces journées a été rehaussé par la participation très active de conférenciers de renom, qui ont tous soutenu ce projet et émis le souhait de rester des partenaires et conseillers. Suite à sa fondation, la SPM leur a réservé le rôle de membres honoraires de la Société.

    La Société Psychanalytique Marocaine se donne pour buts et objectifs :

-          d’assurer la formation des psychanalystes au Maroc

-          de promouvoir et de développer la psychanalyse au Maroc

-          de veiller au respect de l’éthique dans le cadre de cette formation.

    Pour parvenir à ses objectifs, la SPM se propose de mettre en place les moyens pour assurer :

-          la psychanalyse personnelle

-          la pratique de " contrôle "

-          la formation théorique

-          l’habilitation à la pratique de la cure psychanalytique par une commission composée de trois praticiens confirmés.

    Les praticiens qui seront amenés à dispenser une formation seront soit des praticiens marocains, soit des praticiens étrangers.

    La SPM vise ainsi à faire bénéficier les futurs psychanalystes de la formation la plus ouverte et la plus large possible, tenant compte en cela des différents développements qu’a connu la psychanalyse depuis sa fondation par Freud.

 

    La SPM veillera à :

-        mettre en place les documents de base réglementant les différentes activités de la Société

-        instituer des groupes de travail (cartels) composés de quatre personnes au moins, en vue d’assurer un travail régulier entre les membres de la Société

-        organiser des séminaires, des conférences, des colloques, des congrès nationaux et internationaux

-        organiser la tenue de journées annuelles de la Société et, si possible, semestrielles

-        assurer la publication des travaux de ses membres qui réunissent les conditions de publication

-        promouvoir différentes actions culturelles au profit de ses membres

-        développer le champ de la recherche en psychanalyse

-        encourager le travail sur les traductions françaises, anglaises ou  espagnoles de textes psychanalytiques allemands. Elle favorisera également toute initiative susceptible d’aider à la traduction en arabe des textes psychanalytiques

-        assurer des contacts périodiques avec tous les organismes ou associations ayant des activités similaires

-        créer une bibliothèque et se doter d’une banque de données informatisées

-        se doter d’un siège social

 

 

 

    إنه لمن دواعي سرورنا إعلامكم تأسيس جمعية التحليل النفسي المغربية (الرباط 7 ديسمبر 2001) حيث تم مؤخرا الاعتراف الرسمي بها.

    اجتمعت منذ عدة سنوات مجموعة من الأطباء النفسانيين و أخصائيي علم النفس للتفكير في مسألة التكوين في التحليل النفسي، و كان منطلق المسار الذي أدى إلى تأسيس جمعية التحليل النفسي المغربية كهيكل جمعياتي مرخص له و خاضع لقانون الجمعيات المغربية (القانون عدد 1-58-376 المؤرخ ب 3 جمادى الأولى 1378 الموافق 15 نوفمبر 1958).

 

    الأعضاء المؤسسون لجمعية التحليل النفسي المغربية :

جليل بناني، ليلى شرقاوي، عبد السلام داشمي، خالد العلج، محمد الجماعي، أحمد فريد مريني و هاشمي تيال.

    سبق التأسيس القيام بأيام علمية تحسيسية لأهمية التكوين في التحليل النفسي من 18 إلى 20 أكتوبر 2001، أطلق عليها "ملتقيات التحليل النفسي الحديثة بالرباط" في المعهد الفرنسي بالرباط بدعم مصلحة التعاون و العمل الثقافي لسفارة فرنسا.

     تميزت هذه الأيام بمشاركة منتظمة مكثفة و فاعلة وهو مؤشر على اهتمام المشاركين بهذا الفرع من التخصص في العلوم النفسية و إلى ضرورة المضي قدما في مسار التكوين في التحليل النفسي إلى ما هو أبعد من مجرد التحسيس.

    إن مشاركة محاضرين مشهودا بكفاءتهم في التحليل النفسي ساهم بشكل ملحوظ في أن تكون هذه الأيام ذو مستوى علمي رفيع، هذا إلى جانب الدعم الكامل لتحقيق مشروع التكوين مع التعبير عن رغبتهم في أن يكونوا طرفا فاعلا في نشاط الجمعية. و من هنا فقد عملت جمعية التحليل النفسي المغربية مباشرة بعد تأسيسها إلى منحهم صفة الأعضاء الفخريين.

 

    لقد وضعت جمعية التحليل النفسي المغربية من جملة مهامها تحقيق الأهداف التالية :

-          تكوين المحللين النفسانيين بالمغرب

-          تعريف و تطوير التحليل النفسي بالمغرب

-          احترام الأخلاقيات في إطار هذا التكوين.

-          لتحقيق هذه الأهداف تقترح الجمعية توفير الأدوات :

-          التحليل النفسي الشخصي

-          متابعة و تنفيذ "المراقبة"

-          التكوين النظري

-    تخضع أهلية ممارسة التحليل النفسي لهيئة مكونة من ثلاثة محللين من الممارسين المعترف بكفاءاتهم :

-    المؤهلين للتكوين في التحليل النفسي يكونون سواء من الأطباء المغاربة أو الأجانب.

 

 

    تهدف الجمعية أيضا إلى أن توفر للمحللين النفسانيين الجدد تكوينا علميا متفتحا متميزا بالشمولية و العمق مع الأخذ في الاعتبار مختلف التطورات التي شهدها التحليل النفسي منذ نشأته من طرف فرويد.

 

    تعمل جمعية التحليل النفسي المغربية على :

-          توفير الوثائق الأساسية المنظمة لمختلف أنشطة الجمعية

-    تأسيس مجموعات عمل (كارتلز) مكونة من أربعة أفراد على الأقل لتأمين عمل متواصل بين مختلف أعضاء الجمعية.

-    تنظيم ندوات تكوينية، مؤتمرات و ملتقيات على مستوى القطر و على المستوى الدولي.

 

-          تنظيم الأيام السنوية للجمعية (نصف سنوية إن أمكن ذلك).

-    تأمين نشر الأعمال العلمية لأعضائها المتوفرة فيهم شروط النشر العلمي.

-          تشجيع عديد الأعمال الثقافية لفائدة أعضائها.

-    تطوير مجالات البحث في التحليل النفسي وتشجيع ترجمة الأعمال الفرنسية، الإنكليزية أو الإسبانية للنصوص الألمانية كما تشجع أيضا مبادرات الترجمة العربية لأعمال التحليلنفسي.

 

-    تأمين لقاءات دورية مع المنظمات و الجمعيات ذو التوجهات المشابهة.

-          تأسيس مكتبة تضم بنكا رقميا للمعلومات في التحليل النفسي.

-          العمل على توفير مقر خاص للجمعية.

§          Condition d’affiliation à la SPM

 

§         شـروط العضويـة في الجمعيـة

Membres Adhérents:

-        les praticiens de la santé mentale au Maroc

-        les psychanalystes exerçant à l’étranger et inscrits dans un processus de formation analytique et dont la pratique fait l’objet d’une reconnaissance, soit dans le cadre d’une institution, soit par leurs travaux.

     Pour être Membre Adhérent, il faut présenter sa candidature au Bureau de la Société, être agréé par celui-ci, avoir payé sa cotisation annuelle et se soumettre aux décisions de la Société conformément aux dispositions statutaires et réglementaires.

 

    Seuls les membres adhérents sont habilités à voter dans les différentes institutions de la SPM (Assemblée Générale Ordinaire, Assemblée Générale Extraordinaire…)

 

 

أعضـاء منتسبـون

-          الأطباء الممارسين في ميدان الصحة العقلية و النفسية بالمغرب

-    المحللون النفسانيون الممارسين خارج المغرب و المسجلين في التكوين التحليلي (الذين تكون ممارستهم في حاجة إلى الاعتراف سواء من طرف هيكل مؤسساتي أو من خلال أعمالهم و أبحاثهم العلمية).

    للاشتراك كعضو منتسب يتم تقديم الترشح لمكتب الجمعية، بعد قبول الترشح يسدد الاشتراك السنوي و عندها يصبح خاضعا لمقررات الجمعية حسب ما يتضمنه بنود القانون الأساسي و تنظيمها.

    يتمتع الأعضاء المنتسبون دون سواهم من الأعضاء بحق التصويت في مختلف هياكل جمعية التحليل النفسي المغربية (الجلسة العامة العادية، الجلسة العامة الاستثنائية ...)

 

Membres Associés :

-        les personnes qui, par leurs préoccupations professionnelles ou par leurs recherches personnelles sont intéressées par la psychanalyse

-        les étudiants en formation en psychiatrie, en psychologie ou dans une autre branche de la santé mentale.

    Pour être Membre Associé, il est nécessaire d’avoir le parrainage de deux membres du Bureau. Les Membres associés n'ont pas de voix élective. Les Membres Associés doivent s’acquitter de leur cotisation annuelle.

 

أعضـاء متعاونـون

-    الأفراد الذين بحكم توجهاتهم المهنية و أبحاثهم العلمية لهم اهتمام بالتحليل النفسي.

-    الطلبة الخاضعين للتكوين في ميادين الطب النفسي و علم النفس أو في شعب أخرى للصحة النفسية.

 

للتمتع بصفة عضو متعاون" ينبغي على المترشح أن يحكّم من طرف عضوين من أعضاء الجمعية، وهو لا يتمتع بحق التصويت و يتوجب عليه دفع معاليم اشتراكه السنوي.

 

Les Membres Bienfaiteurs

    Les Membres Bienfaiteurs sont les personnes qui apportent leur soutien  moral, matériel ou technique à la Société. Pour être Membre Bienfaiteur, il faut être agréé par le Bureau et avoir réglé sa cotisation annuelle.

 

أعضـاء داعميـن

    يتمتع بصفة "عضو داعم" كل فرد ساهم في تقديم دعم معنوي، مادي أو تقني للجمعية.

    كما يتمتع أيضا بصفة عضو داعم كل من تم ترشيحه من طرف المكتب التنفيذي و سدد معلوم اشتراكه السنوي.

 

Les Membres Honoraires

    Les Membres Honoraires sont les personnes qui se sont distinguées par leurs travaux et qui soutiennent la Société. Ils seront choisis sur proposition du Bureau.

 

 

أعضـاء شرفييـن

    يتمتع بصفة "عضو شرفي" الأفراد الذين تميزوا من خلال أبحاثهم و الذين يدعمون الجمعية، يتم اختيارهم باقتراح من هيئة المكتب التنفيذي.

Les Membres Correspondants

    Les Membres Correspondants sont des personnes chargées de diffuser les travaux de la Société et favoriser les relations et les échanges avec d’autres associations au niveau international. Ils peuvent être proposés par le Bureau ou admis, suite à leur propre demande,  après acceptation du Bureau

 

 

أعضـاء مراسلـون

    يتمتع بصفة "عضو مراسل"، الأشخاص المكلفين بالتعريف بأعمال الجمعية و الذين ساهموا في تطوير العلاقات و التبادل مع جمعيات أخرى على المستوى العالمي، يتم اقتراحهم من طرف هيئة الجمعية أو على إثر تقديم طلب في الأمر على أن يتم قبولهم بعد موافقة المكتب التنفيذي.

Le bureau de la SPM :

    Le Bureau, élu pour trois ans par l'Assemblée Générale, est le suivant :

-          Jalil BENNANI : Président

-          Abdeslam DACHMI : Vice-président

-          Hachim TYAL : Secrétaire  Général

-          Ahmed Farid MERINI : Secrétaire Général Adjoint

-          Mohamed JAMAI : Trésorier

-          Abdellah OUARDINI : Trésorier Adjoint

-          Khalid EL ALJ : Conseiller

 

Le Bureau de la SPM - Rabat, le 25 mars 2002

 

 

المكتـب التنفيـذي للجمعيـة :

  يتركب المكتب التنفيذي للجمعية و المنتخب لمدة ثلاث سنوات كالآتي :

-          جليل بناني : رئيس

-          عبد السلام داشمي : نائب الرئيس

-          الهاشمي تيال : الكاتب العام

-          أحمد فريد مريني : كاتب عام مساعد

-          محمد جماعي : أمين المال

-          عبد الله الورديني : أمين المال المساعد

-          خالج العلج : مستشار

عن المكتب التنفيذي للجمعية - الرباط 25/03/2002

 

§         Statuts de la Societe Psychanalytique Marocaine

 

§         القانـون الأساســي لجمعيـة التحليـل النفسـي المغربيـة

 

ARTICLE 1 : A l’initiative des membres fondateurs réunis en   Assemblée Constitutive le 24 Novembre 2001 au 3, rue Tamesna, quartier Longchamps à Casablanca il est créé une Association dénommée Société Psychanalytique Marocaine (S.P.M.) conformément aux dispositions du dahir n° 1-58-376 du 3 Joumada 1 1378 (15 novembre 1958), tel qu’il a été modifié par le dahir portant loi n° 1-73-285 du 6 Rabi’ I 1393 (10 avril 1973) réglementant le droit d’association.

    Les membres fondateurs sont les personnes suivantes : Abdel Jalil BENNANI, Khalid EL ALJ, Abdeslam DACHMI, Mohamed JAMAI, Ahmed Farid MERINI, Abdellah OUARDINI, Mohamed Hachem TYAL.

    Le siège de la SPM est situé à Rabat et domicilié à la Boite Postale de l’Association. Il pourra être transféré en tous lieux dans la même ville ou dans une autre ville par décision de l’Assemblée Générale Ordinaire.

 

 

     البنـد 1 : بمبادرة من الأعضاء المؤسسين و المجتمعين في جلسة تأسيسه يوم 24 نوفمبر 2001 – بـ 3 نهج تمسنان – منطقة لونقشان بالدار البيضاء تم إنشاء جمعية سميت بجمعية التحليل النفسي المغربية و ذلك حسب ما ينص عليه قانون الجمعيات عدد 376-58-1 الصادر بـ 3 جمادى الأولى 1378 (15 نوفمبر 1958)، و حسب التنقيح الذي أجرى عليه تحت قانون عدد 285-73-1 الصادر في 6 ربيع الأول 1393 (10 أفريل 1973) المنظم لحقوق الجمعيات.

    يتمثل الأعضاء المؤسسون في الأفراد التالي ذكرهم : عبد الجليل بناني، خالد العلج، عبد السلام داشمي، محمد جماعي، أحمد فريد مريني، عبد الله وردني، محمد الهاشمي تيال.

    المقر الرسمي للجمعية بالرباط على عنوان صندوق بريد الجمعية، يمكن أن يتم تغييره إلى مقر ثان سواء بنفس المدينة أو في مدينة أخرى بقرار من الجلسة العامة العادية.

 

 

I.                     BUTS ET COMPOSITION DE LA SPM

 

ARTICLE 2 : Buts et objectifs

     La SPM se donne pour buts :

-          d’assurer la formation des psychanalystes au Maroc

-          de promouvoir et de développer la psychanalyse au Maroc

-          de veiller au respect de l’éthique dans le cadre de cette formation.

    Pour parvenir à ses objectifs, la SPM se propose de mettre en place les moyens pour assurer :

-          la psychanalyse personnelle

-          la pratique de " contrôle "

-          la formation théorique

-          l’habilitation à la pratique de la cure psychanalytique par une commission composée de trois praticiens confirmés.

    Les praticiens qui seront amenés à dispenser une formation seront soit des praticiens marocains, soit des praticiens étrangers.

    La SPM vise ainsi à faire bénéficier les futurs psychanalystes de la formation la plus ouverte et la plus large possible, tenant compte en cela des différents développements qu’a connu la psychanalyse depuis sa fondation par Freud.

 

 

I.                   الأهـداف و هياكـل الجمعيـة

 

    البنـد 2 : الأهـداف و التطلعـات

   تهدف جمعية التحليل النفسي المغربية إلى :

-          ضمان تكوين المحللين النفسانيين في المغرب

-          النهوض و تطوير التحليل النفسي بالمغرب

-          السهر على احترام الأخلاقيات في إطار هذا التكوين العلمي

    لتحقيق هذه التطلعات تعمل الجمعية على توفير الوسائل التالية :

-          التحليل النفسي الشخصي

-          ممارسة ما يسمى ب"الرقابة"

-          التكوين النظري

      إن أهلية ممارسة التحليل النفسي تخضع لتحكيم لجنة مكونة من ثلاثة ممارسين معترف بهم، و يكونون من المحللين الممارسين سواء بالمغرب أو بالخارج.

 

    كما تهدف الجمعية أيضا إلى أن توفر للمحللين النفسانيين المستقبليين تكوينا شاملا يتميز بالتفتح و سعة الأفق مع الأخذ بعين الاعتبار مختلف المراحل التي شهدها تطور التحليل النفسي منذ تأسيسه من طرف فرويد.

ARTICLE 3 : Les moyens d'action de la SPM sont :

    La SPM veillera à :

-          mettre en place les documents de base réglementant les différentes activités de l'Association

-          instituer des groupes de travail (cartels) composés de quatre personnes au moins, en vue d’assurer un travail régulier entre les membres de l’Association

-          organiser des séminaires, des conférences, des colloques, des congrès nationaux et internationaux

-          organiser la tenue de journées annuelles de l’Association et, si possible, semestrielles.

-          assurer la publication des travaux de ses membres qui réunissent les conditions de publication

-          promouvoir différentes actions culturelles au profit de ses membres

-          développer le champ de la recherche en psychanalyse

-          encourager le travail sur les traductions françaises, anglaises ou  espagnoles de textes psychanalytiques allemands. Elle favorisera également toute initiative susceptible d’aider à la traduction en arabe des textes psychanalytiques

-          assurer des contacts périodiques avec tous les organismes ou associations ayant des activités similaires

-          créer une bibliothèque et se doter d’une banque de données informatisée.

 

 

      البنـد 3 : الوسائـل العمليـة للجمعيـة

  تعمل جمعية التحليل النفسي المغربية إلى :

-          توفير الوثائق الأساسية المنظمة لمختلف أنشطة الجمعية

-    تأسيس مجموعات عمل (كارتلز) مكونة من أربعة أفراد على الأقل لتأمين عمل متواصل بين مختلف أعضاء الجمعية.

-    تنظيم ندوات تكوينية، مؤتمرات و ملتقيات على مستوى القطر و على المستوى الدولي.

-          تنظيم الأيام السنوية للجمعية (نصف سنوية إن أمكن ذلك).

-    تأمين نشر الأعمال العلمية لأعضائها المتوفرة فيهم شروط النشر العلمي.

-          تشجيع عديد الأعمال الثقافية لفائدة أعضائها.

-    تطوير مجالات البحث في التحليل النفسي لتشجيع ترجمة الأعمال الفرنسية، الإنكليزية أو الإسبانية للنصوص الألمانية كما تشجع أيضا مبادرات الترجمة العربية لأعمال التحليلنفسي.

-    تأمين لقاءات دورية مع المنظمات و الجمعيات ذو التوجهات المشابهة.

-          تأسيس مكتبة تضم بنكا رقميا للمعلومات في التحليل النفسي.

-          العمل على توفير مقر خاص للجمعية.

 

ARTICLE 4 : Adhésion & qualité de membre

 Les Membres Adhérents de la SPM

    Peuvent être Membres Adhérents de la SPM :

-          les praticiens de la santé mentale au Maroc

-          les psychanalystes exerçant à l’étranger et inscrits dans un processus de formation analytique et dont la pratique fait l’objet d’une reconnaissance, soit dans le cadre d’une institution, soit par leurs travaux.

    Pour être Membre Adhérent, il faut présenter sa candidature au Bureau de l'Association, être agréé par celui-ci, avoir payé sa cotisation annuelle et se soumettre aux décisions de l’Association conformément aux dispositions statutaires et réglementaires.

    Seuls les membres adhérents sont habilités à voter dans les différentes institutions de la SPM (Assemblée Générale Ordinaire, Assemblée Générale Extraordinaire…)

  Les Membres Associés à la SPM : Peuvent être Membres Associés :

-          les personnes qui, par leurs préoccupations professionnelles ou par leurs recherches personnelles sont intéressées par la psychanalyse

-          les étudiants en formation en psychiatrie, en psychologie ou dans une autre branche de la santé mentale.   

    Pour être Membre Associé, il est nécessaire d’avoir le parrainage de deux membres du Bureau. Les Membres associés n'ont pas de voix élective. Les Membres Associés doivent s’acquitter d’une cotisation annuelle dont le montant sera fixé par le Bureau.

    Les membres Fondateurs : Ce sont les personnes ayant créé l’Association.

 

 

    البنـد 4 : الانخـراط وصفـة العضـو

      الأعضاء المنتسبون لجمعية التحليل النفسي المغربية

شـروط العضويـة :

-          الأطباء الممارسين في ميدان الصحة العقلية و النفسية بالمغرب

-    المحللون النفسانيون الممارسين خارج المغرب و المسجلين في التكوين التحليلي الذين تكون ممارستهم في حاجة إلى الاعتراف سواء من طرف هيكل مؤسساتي أو من خلال أعمالهم و أبحاثهم العلمية.

    للاشتراك كعضو منتسب يتم تقديم الترشح لمكتب الجمعية، بعد قبول الترشح يسدد اشتراكه السنوي و عندها يصبح خاضعا لمقررات الجمعية حسب ما تحمله بنود القانون الأساسي و تنظيمها.

 

    الأعضاء المنسبون يتمتعون دون سواهم من الأعضاء بحق التصويت في مختلف مؤسسات جمعية التحليل النفسي المغربية (الجلسة العامة العادية، الجلسة العامة الاستثنائية ...)

 

-    انتساب الأعضاء المتعاونين من الأفراد الذين بحكم توجيهاتهم المهنية و أبحاثهم العلمية لهم اهتمام بالتحليل النفسي.

-    الطلبة الخاضعين للتكوين في ميادين الطب النفسي و علم النفس أو في شعب أخرى للصحة النفسية.

 

    للتمتع بصفة عضو متعاون" ينبغي أن يحكم من طرف عضوين من أعضاء الجمعية، و لا يتمتع بحق التصويت و يتوجب عليه دفع معاليم اشتراكه السنوي.

 

    الأعضاء المؤسسون هم الأعضاء الذين ساهموا في تأسيس جمعية التحليل النفسي المغربية.

Les Membres Bienfaiteurs :

        Ce sont les personnes qui apportent leur soutien moral, matériel ou technique à l’Association.

    Pour être Membre Bienfaiteur, il faut être agréé par le Bureau et avoir réglé sa cotisation annuelle.

 

انتسـاب الأعضـاء الداعميـن

    يتمتع بصفة "عضو داعم" كل فرد ساهم في تقديم دعم معنوي، مادي أو تقنين للجمعية

    للانضمام بصفة عضو داعم ينبغي أن يتم ترشيحه من طرف الجمعية و يكون قد سدد معلوم اشتراكه السنوي.

 

Les Membres Honoraires :

    Ce sont les personnes qui se sont distinguées par leurs travaux et qui soutiennent l’Association.

    Ils seront choisis sur proposition du Bureau.

 

 

انتسـاب الأعضـاء الشرفييـن.

  تمتع بصفة "عضو شرفي" الأفراد الذين تميزوا من خلال أبحاثهم و الذين يدعمون الجمعية، يتم اختبارهم باقتراح من هيئة الجمعية.

Les Membres Correspondants :

    Ce sont des personnes qui sont chargées de diffuser les travaux de l’Association et favoriser les relations et les échanges avec d’autres Associations au niveau international.

    Ils peuvent être proposés par le Bureau ou admis, suite à leur propre demande,  après acceptation du Bureau.

 

انتسـاب الأعضـاء المراسلـون

  يتمتع بصفة "عضو مراسل"، الأشخاص المكلفين بالتعريف بأعمال الجمعية و الذين ساهموا في تطوير العلاقات و التبادل مع جمعيات أخرى على المستوى العالمي، يتم اقتراحهم من طرف هيئة الجمعية أو بتقديم طلب في الأمر من المعنيين، يتم قبول النهائي بعد موافقة المكتب التنفيذي.

 

ARTICLE 5 : Démission, exclusion

     La qualité de Membre Adhérent de la SPM se perd :

-          par décès

-          par démission

-          par radiation prononcée par le Bureau aux 2/3 de ses voix, soit pour refus ou défaut de paiement régulier des cotisations, soit pour motif grave, l'intéressé ayant été préalablement appelé à fournir des explications.

    Pourront être exclus de la Société les membres :

-          ne participant pas à ses activités

-          ne respectant pas l’éthique de la profession

-          ne payant pas leur cotisation.

    La radiation doit obligatoirement être entérinée par l’AG la plus proche.

 

 

     البنـد 5 : الاستقالـة و الطـرد

     تفقد صفة العضو المنتسب في الحالات التالية : الوفاة، الاستقالة، الرفض المعلن من طرف الثلثين من الأعضاء أو عند رفض أو تخلف دفع الاشتراك بصفة منتظمة، أو لأجل سبب جسيم بعد دعوته لتقديم توضيح في الأمر.

 

    كما يتم طرد العضو في الحالات التالية :

-          عدم المشاركة في أنشطة الجمعية

-          عدم احترام أخلاقيات المهنة

-          عدم دفع اشتراكه

    ينبغي أن يخضع الطرد وجوبيا إلى موافقة أول جلسة عامة تعقد.

ARTICLE 6 : Soutiens

     La Société peut recevoir des soutiens, sur le plan théorique et matériel, venant de personnes ou d’Associations marocaines ou étrangères, susceptibles de l’aider à atteindre ses buts et ses objectifs dans le respect des lois en vigueur.

 

   البنـد 6 : المساعـدات الداعمـة

    يحق للجمعية تقبل مساعدات سواء كانت مراجع نظرية، معدات و تجهيزات متأتية من أشخاص أو جمعيات مغربية أو من دول أخرى.  تكون لها عونا في بلوغ أهدافها و تحقيق تطلعاتها في إطار احترام القوانين الجاري بها العمل.

 

ARTICLE 7 : Affiliation

     La Société peut être affiliée à d’autres Sociétés ou Associations internationales après décision du  Bureau. Elle pourra aussi établir des relations de partenariat avec ces institutions.

 

 

   البنـد 7 : الانتسـاب و الشراكـة

    بإمكان الجمعية أن تنتسب إلى جمعيات أخرى محلية و دولية بقرار من المكتب التنفيذي، كما أنه بإمكانها القيام بعلاقات شراكة مع هذه المؤسسات.

II.                    ADMINISTRATION ET FONCTIONNEMENT

 

ARTICLE 8 : Administration

    L'administration de la Société Psychanalytique Marocaine est dévolue à un Bureau. Le programme d'activités de la SPM est défini par celui-ci. Le Bureau est investi des pouvoirs les plus étendus pour l'administration et le contrôle financier de la SPM.

    Le Bureau est élu pour trois ans par l'Assemblée Générale et comprend:

un Président  / un Vice-Président / un Secrétaire Général / un Secrétaire Général Adjoint / un Trésorier  / un Trésorier Adjoint / un conseiller.

 

 

II.                التنظيـم الإداري و سيـر الجمعيـة

 

البنـد 8 : التنظيـم الإداري

    يتولى التنظيم الإداري لجمعية التحليل النفسي المغربية مكتب تنفيذي يحدد برنامج نشاطها و يتمتع بصلوحيات واسعة للتسيير الإداري و المراقبة المالية.

 

يتم انتخاب المكتب التنفيذي كل ثلاث سنوات وهو مكون من :

رئيس / نائب الرئيس / كاتب عام / كاتب عام مساعد / أمين مال / أمين مال مساعد  / مستشار

ARTICLE 9 : Attributions des Membres du Bureau 

    Le Président : Il est  le responsable et le représentant de l’Association. Il préside les Assemblées  Générales, les réunions du  Bureau. Il veille à la bonne marche de l’Association,  à l’exécution  des décisions de l’Assemblée Générale, au respect des directives du Bureau et des statuts. Le Président signe tous les documents et procès-verbaux.

    La fonction de Président ne peut être assumée plus de six ans d’affilée. Un ancien Président peut cependant assumer de nouveau la présidence trois ans après la fin de son dernier mandat

 

 

    البنـد 9 : مهـام أعضـاء المكتـب التنفيـذي

-    الرئيس : يعتبر المسؤول و ممثل الجمعية وهو يرأس الاجتماعات العامة، اجتماعات المكتب، و من مهامه السهر على التسيير الحسن للجمعية، تنفيذ قرارات الجلسة العامة، احترام توجيهات المكتب و القانون الأساسي و الإمضاء على جميع الوثائق و محاضر الجلسات.

    لا يمكن أن يتمتع الفرد بوظيفة الرئيس لمدة تتجاوز 6 سنوات متتابعة، كما يمكن لرئيس سابق تحمل مسؤولية الرئاسة  من جديد بعد ثلاث سنوات على نهاية آخر فترة رئاسته.

 

    Le Vice-Président : Il seconde le Président dans ses tâches et le remplace en cas d’absence ou d’empêchement avec les mêmes pouvoirs que les siens.

 

 

-    نائـب الرئيـس : يساعد الرئيس في مهامه و ينوب عنه في حالات الغياب و عند تعذر القيام ببعض المهام

    Le Secrétaire Général : Il assure l’application des statuts et du règlement. Il effectue l’envoi des convocations et la diffusion de l’ordre du jour pour les Assemblées Générales et les réunions. Il rédige les procès-verbaux et signe éventuellement   les correspondances de l’Association. Il a la garde des registres de l’Association.

 

 

-    الكاتـب العـام : يسهر على تطبيق القانون الأساسي و النظام الداخلي، يتكلف بمهام إرسال الدعوات و تبليغ موضوع الجلسة العامة و الاجتماعات الأخرى كما يتكلف بكتابة محاضر الجلسات و إمضاء رسائل الجمعية و حفظ دفاتر الجمعية.

    Le Secrétaire Général Adjoint : IL seconde le Secrétaire Général dans l’accomplissement de sa mission et le remplace en cas d’absence ou d’empêchement.

 

 

-    الكاتـب العـام المساعـد : يساعد الكاتب العام في القيام بالمهام المنوطة بعهدته و ينوبه في حالة الغياب أو عندما يتعذر عليه القيام ببعض المهام.

 

    Le Trésorier : Il a la garde des fonds de l’Association et des livres de compte. IL effectue les recettes et les dépenses, recouvre les cotisations, donne quittance   et reçu ; Il soumet à l’Assemblée Générale le rapport financier de chaque exercice et prépare le budget annuel. Il dépose dans les institutions choisies par le Bureau les deniers de l’Association et les gère conformément  aux Statuts de celle-ci.

 

-    أميـن المـال : مكلف بحفظ أموال الجمعية و دفتر الحسابات و تسجيل المداخيل و المصاريف، يتقبل الاشتراكات، يسلم الوصول (ج. وصل)، يعرض على الجلسة العامة التقرير المالي و يعدّ الميزانية السنوية، بإمكان الجمعية حفظ أموالها في مؤسسات يتم اختيارها من طرف المكتب التنفيذي و التصرف فيها حسب ما جاء في القانون الأساسي.

 

    Le Trésorier Adjoint : Il seconde le Trésorier dans sa tâche avec les mêmes pouvoirs et le remplace en cas d’absence ou d’empêchement.

 

-    أميـن المال المساعـد : يساعد أمين المال في مهامه بنفس الصلوحيات و ينوب عنه في حالة الغياب أو تعذر القيام ببعض المهام.

 

ARTICLE 10 : Réunions

    Le Bureau est élu pour trois ans. Il se réunit tous les six mois au minimum, et chaque fois qu'il est convoqué par son Président.

    La moitié plus un des membres présents du Comité Directeur sont nécessaires pour la validité des délibérations. Les délibérations sont prises à la majorité des voix.  A nombre égal de voix, celle du Président compte double. Ces réunions sont constatées par des procès-verbaux.

    En cas de défection d’un ou de plusieurs membres du Bureau d’autres membres adhérents pourront les remplacer. Leur intégration au Bureau se fera par simple cooptation et sera soumise à l’approbation de la prochaine Assemblée Générale.

 

 

    البنـد 10 : الاجتماعـات

    ينتخب المكتب التنفيذي لمدة ثلاث سنوات و يجتمع كل ستة أشهر و عند دعوته من الرئيس.

    يشترط تواجد نصف الأعضاء زائد واحد لصلوحية القرارات، تتم المصادقة على القرارات بأغلبية الأصوات، عند تساوي الأصوات، يحسب صوت الرئيس مرتين وتكون هذه الاجتماعات موثقة في محاضر الجلسات.

    في حالة الشغور و نقص عضو أو عدة أعضاء من المكتب التنفيذي يتم تعويضهم بأعضاء آخرين منتسبين بالتعيين على أن تتم الموافقة عليهم في أول جلسة عامة مقبلة.

ARTICLE 11 : Assemblées Générales

    L'Assemblée Générale de la Société Psychanalytique Marocaine comprend les Membres Adhérents. Pourront néanmoins participer aux délibérations à titre d’observateurs :

-          les Membres Honoraires

-          les Membres Bienfaiteurs

-          les Membres Adhérents

-          les Membres Associés

    L'Assemblée Générale Ordinaires se réunit une fois par an à la fin des journées annuelles ; Son ordre du jour sera établi par le Bureau mais il pourra être complété par quelques points rajoutés par les membres de l’Assemblée. L'Assemblée Générale entend les rapports sur le fonctionnement de la Société de Psychanalytique Marocaine et sur sa situation financière. Elle approuve les comptes de l'exercice clos, vote le budget de l'exercice suivant, délibère sur les questions mises à l'ordre du jour. Elle procède à l'élection du nouveau Bureau tous les trois ans.

   Les délibérations sont prises à la majorité des voix des membres présents. Il est dressé procès-verbal de chaque réunion de l'Assemblée Générale.

    Une Assemblée Générale Extraordinaire peut être convoquée si nécessaire par le Président ou par les 2/3 des Membres du Bureau ou encore par les 2/3 de ses membres à des fins de modification des Statuts de l’Association ou de sa dissolution.

 

 

    البنـد 11 : الجلسـات العامـة

    تتكون الجلسة العامة لجمعية التحليل النفسي المغربية من الأعضاء المنتسبين، و يمكن المشاركة في الأعمال بصفة ملاحظين الأعضاء الشرفيين، الأعضاء الخيريين، الأعضاء المنتسبين و الأعضاء المتعاونين.

 

    تنعقد الجلسة العامة مرة في السنة، في نهاية اليوم العلمي السنوي للجمعية، على أن يحدد موضوعها الرئيسي من طرف المكتب و يمكن أن تضاف مواضيع أخرى باقتراح الأعضاء المجتمعين، تعرض في الجلسة العامة التقارير المتعلقة بسير جمعية التحليل النفسي المغربية و بوضعيتها المالية، و من مهامها المصادقة على المحاسبة، التصديق على ميزانية السنة الماضية، عرض و مناقشة أسئلة تتعلق بالموضوع الرئيسي للجلسة و تعمل على انتخاب المكتب التنفيذي الجديد كل ثلاث سنوات.

 

    يتم التصديق على القرارات بأغلبية أصوات الحاضرين، يعقب كل جلسة عامة محضر الجلسة يسجل فيه المداولات الخاصة بكل جلسة عامة.

 

    تتم الدعوة إلى جلسة عامة خارقة للعادة عند الحاجة بدعوة من الرئيس أو من ثلثي أعضاء المكتب و أيضا من ثلثي الأعضاء المنتسبين لهدف تنقيح القانون الأساسي أو إلغائه.

III.                  RESSOURCES DE LA SPM

 

     ARTICLE 12 : la Société Psychanalytique Marocaine pourra posséder tous les biens nécessaires au but qu'elle poursuit et à l’œuvre qu'elle se propose d'accomplir, dans les limites fixées par la Loi.

 

 

III.                  المصـادر التمويليـة للجمعيـة

 

    البند 12 : يحق لجمعية التحليل النفسي المغربية ملكية ما من شأنه أن يساعدها على تحقيق أهدافها و أداء مهامها و ذلك حسب الحدود التي يسمح بها القانون.

ARTICLE 13 : Les ressources annuelles de l'Association se composent :

-          des cotisations et souscriptions de ses membres

-          des subventions qui pourront lui être accordées

-          des intérêts de revenus des biens non compris dans le fonds de réserve

-          des dons et legs autorisés

-          des recettes de toute manifestation organisée par l’Association, dans le cadre de la législation en vigueur.

 

 

    البنـد 13 : مـصادر التمويـل السنـوي للجمعيـة

-          معلوم الاشتراكات بالجمعية

-          مساعدات مقدمة للجمعية

-          مرابيح أملاك الجمعية

-          عطايا و هبات مقدمة للجمعية

-    مداخيل التظاهرات العلمية المنظمة من طرف الجمعية في إطار القانون المعمول به.

ARTICLE 14 : Les dépenses de la Société Marocaine de Psychanalyse sont ordonnées par le Président après accord du Bureau.

 

 

    البنـد 14 : تنفق مصاريف الجمعية بإذن الرئيس بعد موافقة المكتب التنفيذي.

ARTICLE 15 : Il est tenu au jour le jour une comptabilité des deniers par recettes et par dépenses, et s'il y a lieu une comptabilité matières.

 

 

    البنـد 15 : جهوزية حسابيات الجمعية بصفة دائمة، تسجل فيها آخر المصاريف و المداخيل و إن أمكن تحديد التفاصيل.

ARTICLE 16 : Les ordres de retrait de fonds sont signés conjointement  par le président et le trésorier de l’Association ou à défaut le vice président et le trésorier  adjoint

 

    البنـد 16 : يتم الإذن بسحب أموال من خزينة الجمعية بإمضاء الرئيس و الكاتب العام أو من يمثلهما عند غيابهما أي الرئيس المساعد و الكاتب العام المساعد.

 

ARTICLE 17 : Les fonctions de membres du Comité Directeur sont gratuites. Toutefois ils peuvent bénéficier du remboursement de leurs frais de déplacement ou de toute autre dépense effectuée pour le compte de l’Association.

 

 

    البنـد 17 : القيام بالدعاية لأنشطة الجمعية عمل مجاني إلا انه بالإمكان الاستفادة بتعويض مصاريف التنقل أو تعويض مصاريف أخرى تم إنفاقها لمصلحة الجمعية.

IV.                 MODIFICATIONS DES STATUTS ET DISSOLUTION

 

 ARTICLE 18 : Les Statuts ne peuvent être modifiés que par l'Assemblée Générale Extraordinaire avec l'approbation des 2/3 des membres. Au cas où le quorum n'est pas atteint, une deuxième Assemblée Générale est convoquée au moins 15 jours avant par lettre recommandée. Les décisions sont alors prises à la majorité simple des présents.

 

 

IV.                 تنقيـح القانـون الأساسـي و التعـاون

 

    البنـد 18 : لا يمكن تنقيح القانون الأساسي إلا خلال جلسة عامة خارقة للعادة مع موافقة ثلثي الأعضاء و في صورة عدم توفر النصاب، تقع الدعوة إلى جلسة عامة ثانية بعد 15 يوما على الأقل و تتم الدعوة إليها بواسطة رسائل مضمونة الوصول.

ARTICLE 19 : La dissolution de la Société Marocaine de Psychanalyse ne pourra être prononcée qu'en Assemblée Générale Extraordinaire, convoquée à cet effet un mois à l'avance, et la délibération doit être prise à la majorité des deux tiers des membres présents.

    En cas de dissolution, l'Assemblée Générale désigne un ou plusieurs commissaires chargés de la liquidation des biens de l’œuvre.

    Elle attribue l'actif net à une Association poursuivant le même objet ou à défaut à une oeuvre de bienfaisance.

Casablanca le 24 novembre 2001

 

 

    البنـد 19 : إن توقيف نشاط جمعية التحليل النفسي المغربية بصفة نهائية لا يمكن الإعلان عنه إلا بعد جلسة عامة خارقة للعادة تستدعي لهذا الغرض على أن تكون الدعوة قد توجهت منذ لا يقل عن شهر واحد ، تتم الموافقة بإجماع ثلثي الأعضاء الحاضرين.

    في صورة توقيف نشاط الجمعية تعين الجلسة العامة محاسبا أو مجموعة محاسبين لتصفية أملاكها و تعهد بفائض الأرباح إلى جمعية أخرى لها نفس التوجهات و عند تعذر ذلك إلى مؤسسة خيرية.

 

الدار البيضاء 24/11/2001

 

 

 Last Updated : Wednesday 01-12-2004

 

www.arabpsynet.com\Associations\SPMaroc.ass.htm