|
|||||||||||||||
مقاربـة متعـددة الأبعـاد للتصنيفـات الطبنفسيـة The multidimensional approach to psychiatric
classifications أستــاذ الطــب النفســي
– جامعــة القاهــرة Email : info@mokattampsych.com |
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
I - About Methodology and Special Cultural Notes
|
- I ملاحظــات
عـن المنهــج من ثقافــة أخــرى |
|||||||||||||
|
·
controlled studies (including double blind
technique) could be illusive ·
clinical practice does not go parallel to the
results of the so called scientific research. ·
Individual variations between psychiatrists
(and neuropsychiatrists) are wide enough extending to their use of drugs. ·
The so called algorithm is becoming more handicapping. |
إن الدراسات
المقارنة لمفعول العقاقير بطريقة العمى المزدوج هي ضعيفة المصداقية. إن
الخبرة الإكلينيكية تكاد تكون مستقلة عن نتائج الأبحاث العلمية، و إن استهدت
بها. إن
الفروق الفردية بين الأطباء النفسيين شديدة الوضوح و هي تؤثر على الممارسة و التداوي
بشكل مباشر. إن قيود ما يسمى الخوارزمية أصبحت أكثر من فائدتها. |
|||||||||||||
|
مستويـــــات التنظيــــــم في
الدمـــــاغ Levels of (hypothetical) Organization |
||||||||||||||
|
المستـــــوى
الأحـــــدث |
||||||||||||||
|
Normal Neurotic level |
Recent Level |
المستـــوى
العصـابــي |
||||||||||||
|
Less recent level |
||||||||||||||
|
Less and less recent level |
||||||||||||||
|
Depressive Level |
Old Level |
المستـــوى
الاكتئــابـي |
||||||||||||
|
Paranoide Level |
Older Level |
المستـــوى
البـارنـوي |
||||||||||||
|
Schizoid Level |
Oldest level |
المستـــوى
الشيـــزدي |
||||||||||||
|
المستـــــوى
الأقـــــدم |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
The same as object relation levels but in neuro-biological
terms. |
المقابلة
للمستويات التطورية (النمائية) من مدرسة العلاقة بالموضوع و تطبيقاتها
البيولوجية (المدرسة الإيقاعية التطورية) |
|||||||||||||
|
الفرضـيــــــة التطوريـــة Evolutionary Hypothetical |
||||||||||||||
|
(Etc) |
||||||||||||||
|
|
Recent Level |
|
e.g. Activan ¬¬¬ |
Lorazepan |
المستوى الأحدث |
|
||||||||
|
|
Less
recent Level |
|
e.g. Tryptizol¬¬¬ |
Amitryptiline |
المستوى الأقل حداثة |
|
||||||||
|
|
Less
and less recent |
|
e.g. Melleril¬¬¬ |
Trifluperazine |
المستوى الأقل أكثر في
الحداثة |
|
||||||||
|
|
Old
Level |
|
e.g. Largactil¬¬¬ |
Chlorpromazine |
المستوى القديم |
|
||||||||
|
|
Older
Level |
|
e.g. Stelazine ¬¬ |
Trifluperazine |
المستوى الأقدم |
|
||||||||
|
|
Oldest
Level |
|
e.g. Haldol¬¬¬ |
Haloperidol |
المستوى الأكثر قدم |
|
||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Evolutionary
hypothetical ordering of psychoactive drugs parallel to the brain
hierarchical evolutionary organizations (level) |
الفرض التطوري
المبنى عليه فكرة إعطاء العلاجات انتقائيا و بمفهوم تنظيمي كلي. |
|||||||||||||
|
II - The multidimensional approach |
II – مقاربــة
متعــددة الأبعـــاد |
|||||||||||||
|
The
axis is a main line of direction,
motion, growth or extension. The
dimension as will be used here is not in
the sense of « one of the elements or factors making up a complete
personality or entity « but rather » the range over which something
extends ». The latter sense permits some sort of quantitative scaling of
a particular quality. The « dimension » should be identified from the « axis ». Multidimensional is not multiaxial. Both could be complementary. |
المحور يشير
إلى خط رئيسي تتمحور حوله و به معلومات نوعية مصنفة. البعد : هو
مدى كيفي يضاف إلى صفة الشيء فيزيده تحديدا متنوعا خاصا المستوى : هو تعبير اعتباري يحدد لغة الحوار و التواصل لتحقيق تفاهم أنقى |
|||||||||||||
|
Level
I : Clinical Syndromes (ICD – 10) Clinical Diagnostic Guidelines or DSM IV |
المستـــوى الأول : التنــاذرات السريريــة
التشخيص حسب التقسيم الأمريكي الرابع أو العالمي العاشر |
|||||||||||||
|
F0 Organic
Including symptomatic mental disorders |
ف0 الاضطرابات العقلية
العضوية، بما فيها الاضطرابات الإعراضية (ذات العلاقة بأعراض) |
|||||||||||||
|
F1 Mental and behavioural disorders
due to psychoactive substance use. |
ف1 الاضطرابات العقلية
و السلوكية الناجمة عن استخدام مواد نفسانية الفاعلية. |
|||||||||||||
|
F2 Schizophrenia, schizotypal
and edlusional disorders. |
ف2 الفصام و الحالات
فصامية الطابع و اضطرابات الضلالة (الاستضلال). |
|||||||||||||
|
F3 Mood
(Affective) Disorders. |
ف3 اضطرابات المزاج
(الوجدان). |
|||||||||||||
|
F4 Neurotic,
stress related and somatoform disorders. |
ف4 الاضطرابات
العصابية و المرتبطة بالكرب و الجسدية الشكل. |
|||||||||||||
|
F5 Behavioural
syndromes associated with physiological disturbance and physical factors. |
ف5 الزملات السلوكية
المصحوبة بخلل وظيفي (فسيولوجي) و عوامل بدنية. |
|||||||||||||
|
F6 Disorders of adult
personality and behaviour. |
ف6 اضطرابات الشخصية و
السلوك للراشدين. |
|||||||||||||
|
F7 Mental retardation. |
ف7 التخلف العقلي
(يجرى استبدالها بلفظ العجز الدراسي). |
|||||||||||||
|
F8 Disorders
of psychological development. |
ف8 اضطرابات النماء
(الارتقاء النفسي). |
|||||||||||||
|
F9 Behavioural and emotional disorders with onset usually occurring in childhood and adolescence (and mental disorder unspecified). |
ف9 اضطرابات سلوكية و
عاطفية تبدأ عادة في مرحلة الطفولة أو المراهقة (و اضطراب عقلي غير محدد). |
|||||||||||||
|
Level II : Descriptive Dimension (ICD – 10) Clinical Diagnostic Guidelines or DSM IV |
المستــوى الثانــي : الأبعـاد
التوصيفيــة (التقسيم الأمريكي الرابع أو التقسيم العالمي العاشر) |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Dimension
I
Active ↔ Established |
البعــــد الأول بعــد النشــاط ↔ الاستتــباب |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Subscale A Acute ↔ Chronic |
المستــوى الفرعــي (أ) الـحـــــاد ↔ الـمــزمـــن |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Subscale B Wijdanic ↔ Non-wijdanic (Affective↔Non-Affective) |
المستــوى الفرعــي (ب) الوجـدانـــي ↔ اللاوجـدانــــي |
|||||||||||||
|
Wijdanic |
Non-wijdanic |
اللاوجـدانــــي |
الوجـدانـــي |
|||||||||||
|
Genuine
experience |
Empty
experience |
خبرة
باهنة (مفرغة) |
خبرة
أصيلة |
|||||||||||
|
Expanded awareness |
Narrow
(limited) awareness |
دراية
محدودة |
دراية
متسعة |
|||||||||||
|
Variable symptoms |
Repetitive symptoms |
نمطية
الأعراض |
تنوع
الأعراض |
|||||||||||
|
Astonishment (exploring) |
Apprehension (or denial) |
مصاحب
بالفزع (أو بالإنكار) |
مصاحب
بالدهشة |
|||||||||||
|
Warm (Rapport) |
Coldness (Frozen) |
بارد
التواصل |
دفء
التواصل |
|||||||||||
|
Changing distance (to Object) |
Fixed distance (or None) |
مسافة ثابتة (أو غيبة المسافة) |
مسافة متحولة (بالنسبة للموضوع) |
|||||||||||
|
Elasticity |
Rigidity |
متصلب
التواجد |
مرونة
التواجد |
|||||||||||
|
Oneness (Personality) |
Parts : apart (Personality) |
متباعد
المكونات (حتى لو تماسك) |
واحدية
نسبية |
|||||||||||
|
Resonant expression |
Empty expression |
لفظنة
الكلام (خواؤه) |
الألفاظ
محملة بالمعنى |
|||||||||||
|
Meaningful words |
Verbalism |
بصيرة
غائبة و مشوهة (ليست مجرد الاعتراف بالمرض) |
بصيرة
عميقة |
|||||||||||
|
Partial
(or heightened) insight |
Lost, (or
useless) insight |
تعبير
مفرّغ |
تعبير
ذو رنين |
|||||||||||
|
Periodicity
is very possible |
Lasting
course or remittent |
النوابية
(الدورية) نادرة (التفتر وارد) |
النوابية
(الدورية محتملة جدا) |
|||||||||||
|
Subscale C Periodic ↔ Non-periodic |
المستــوى الفرعــي (ج) الــــدوري ↔ الــــلادوري |
|||||||||||||
|
Periodic |
Non-periodic |
الــــلادوري (الامتدادي) |
الــــدوري (الإيقاعي) |
|||||||||||
|
Shares
active group in general |
Less
sharing established group |
بعد
مستتب عامة |
بعد
نشط عامة |
|||||||||||
|
Family history
usually positive, for periodic phenomena in general. |
Family history may be positive for personality
disorder or established disorders. |
تاريخ
سلبي أو إيجابي لظاهرة الدورية عامة |
تاريخ
إيجابي لظاهرة الدورية حتى لو لم تكن مرضا |
|||||||||||
|
Remission is almost complete without deficit. |
Remission, if at all, is with definite deficit. |
الإفاقة
معها اندمال أو انتقاص متمادية المسار عادة |
الإفاقة
دون اندمال (انتقاص) عادة ذاتية النهاية عادة |
|||||||||||
|
Frequently self limiting |
Frequently progressive |
الاستجابة
بالقضاء – إن أمكن – على الأعراض هي استجابة سطحية |
يستجيب
للتداوي (بالعقاقير التنظيم البيولوجي) |
|||||||||||
|
Subscale
D Pulsating ↔ Closed circle |
المستــوى الفرعــي (ء) النابـــض ↔ المنغلــــق |
|||||||||||||
|
Pulsating |
Closed circle |
معـلق الدائـــرة |
النابـــض |
|||||||||||
|
The outcome of the previous crises (growth or
pathological) has been favourable (higher level) |
The outcome of the previous crises (growth or
periodical) has been unfavourable (lower level/deficit) |
ناتج
النوبة السابقة الثبات أو الاندمال |
ناتج
النوبة السابقة إيجابي |
|||||||||||
|
Early development was satisfactory, meaningful and
creative. |
Early development was handicapping, poor and
splitting |
التنشئة الأولى نمطية ، تحصيلية قامعة |
التنشئة
الأولى كانت كافية مغذية إبداعية |
|||||||||||
|
Premorbid ego functions particulary ARISE and
Reality relation are adequate |
Premorbid ego functions particulary ARISE and
Reality relation are poor. |
الشخصية
قبل المرض تشير إلى ضعف وظائف الذات خاصة النكوص الإبداعي و العلاقة بالواقع و
الموضوع. |
الشخصية
قبل المرض تشير إلى كفاءة وظائف الذات خاصة النكوص الإبداعي و العلاقة بالواقع و
الموضوع |
|||||||||||
|
Family history declares maintenance of growth
march till older age. |
Family history declares fragility,
deteriorated figures, presenile decline or excessive number of personality
disorders. |
التاريخ
الأسري يشير إلى الهشاشة و الكهولة المبكرة، و التدين التقليدي الهروبي، و
اضطراب الشخصية. |
التاريخ
الأسري يشير إلى استمرار النمو |
|||||||||||
|
Dimension
II
Psychotic ↔ Non-Psychotic |
البعـــــد الثانــــي الذهانـــي ↔ اللاذهانــــي |
|||||||||||||
|
Psychotic |
Non-Psychotic |
اللاذهانــــي
|
الذهانـــي |
|||||||||||
|
Disorganization of the personality. |
Personality organized even though if it is badly so. |
تماسك
الشخصية رغم أنه قد يكون تماسكا منحرفا بشكل ما |
تفسخ
الشخصية أو تغيرها بكلية شاملة سلبية مغتربة جسيمة |
|||||||||||
|
Detachment from reality (or mutilation to reality
etc.) |
Preserved relation with reality though difficult. |
استمرار
العلاقة بالواقع، مع صعوبتها |
الانسحاب
من الواقع تماما، أو تشويهه، أو إحلال الخيال محله |
|||||||||||
|
Dangerousness to self or to others. |
Danger is mild and concealed (particularly that
directed towards self) |
الخطورة
محدودة عادة |
خطورة
جسيمة على الذات و الآخرين |
|||||||||||
|
Handicapping, interfering delusions and
hallucinations. |
Delusions and hallucinations are absent transient or
least handicapping |
لا
توجد – عادة – هلاوس أو ضلالات |
وجود
هلاوس و/أو ضلالات لدرجة معوقة |
|||||||||||
|
Lasting deterioration of function& regressive
infantile dependency |
Actual functioning (performance) is difficult or interrupted
but still going on. |
صعوبات الوظائف الحالية (المقدرة) أو تعطلها و لكن
بشكل متماد |
تدهور الوظائف و نكوص طفلي اعتمادي |
|||||||||||
|
Use of defensive mechanisms is either massive and
chaotic or markedly failing. |
Use of defensive mechanisms could be of exaggerated
normal pattern. |
استعمال
الحيل النفسية مبالغ فيه بدرجة متوسطة، و نوعيته أقرب إلى الاستعمال العادي. |
استعمال
الحيل النفسية : إما فاشل أو مشتت، و إما غالب تماما، و مشوّه |
|||||||||||
|
Dimension III Organizational ↔ Chaotic (Goal seeking – Discomposition/Deficit) |
البعـــد الثالـــث المنظومـــي ↔ العشوائـــي (الغائــي – الفشلــي/النقصــي) |
|||||||||||||
|
Organizational |
Chaotic |
العشوائــي (الانقطاعــي) |
المنظومــي (الغائـــي) |
|||||||||||
|
Dynamically
& Teleologically reorganized personality but to serve pathological goals. |
Chaotically
disorganized personality |
المرض
مصيبة حلّت كيفما اتفق، لا تعني إلى الإعاقة و العجز و التشتت. |
المرض
لغة تخدم غاية مرضية (انسحاب- هروب – نكوص – اعتمادية – تجنب الألم .. إلخ) |
|||||||||||
|
Clear consciousness or qualitatively and
phenomenologically altered levels. |
Quantitative disturbed consciousness (in
discomposition variety : delirium) |
الوعي
سليم أو مضطرب نوعيا في النوع التمزقي الخلطي) |
الوعي
سليم أو متغير نوعيا بالتداول أو الانشقاق |
|||||||||||
|
May be associated with chemical neuropathology. |
Frequently have known localized pathological
etiology. |
عادة
ما يوجد السبب العضوي المحدد المسئول عن هذا الخلل |
قد
تصاحبه تغيرات بيوكيميائية مرضانية |
|||||||||||
|
Deficit is mainly a result of disuse atrophy. |
Could end in lasting deficit due to permanent
derangement of neurones. |
عادة
ينتهي لنوع من الخلل و الإعاقة نتيجة لما أصاب الخلايا العصبية من نقص أو تلف. |
قد
ينتهي إلى نوع من الخلل و الإعاقة نتيجة للتدهور الناتج عن ضمور عدم الاستعمال |
|||||||||||
|
Dimension III - Subscale : Holistic Discomposition ↔ Deficit Disruption |
البعــد الثالـــث الفرعــي : الخلـل الفشلـي العشوائــي الاضطراب الشمولي التفككي ↔ الاضطراب الانتقاصي المتمادي |
|||||||||||||
|
Holistic Discomposition Disorders : e.g. Delirium |
Deficit Disruption Disorders : e.g. Dementia |
الاضطراب الانتقاصي المتمادي (مثال = الخرف بأنواعه) |
الاضطراب الشمولي التفككي (مثال = الهتر و الهذيان) |
|||||||||||
|
1 – The disturbance is related to (or
due to) disorders of consciousness in the form of quantitative diminution
(fragmentation) and/or fluctuation. |
1 – The consciousness is clear. |
الوعي
عادة سليم حتى مع فقد القدرة على إدراك الزمان و المكان إلخ. |
الاضطراب
الشمولي في الوعي أساسا، اضطراب كمي شامل |
|||||||||||
|
2 – Other psychic disturbances e.g. in
attention or perception, are secondary to, or related to, the discomposition
of the holistic matrix |
2 – Disorders of attention and perception as well as other cognitive
functions are related to the principal deficit of functioning unit (direct
ability) |
الأعراض
و الإعاقات النفسية المعرفية أساسا هي نتيجة للنقص و التلف الذي أصاب خلايا
الدماغ. |
الأعراض
و الإعاقات النفسية هي النتيجة المباشرة لاضطراب الوعي الذي يحول دون أدائها
وظيفتها |
|||||||||||
|
3 - They are usually reversible unless
they merge into deficit disorder. |
3 – They are usually lasting a commonly
irreversible. |
الاضطراب
مزمن و متمادي (عادة). |
الاضطراب
مؤقت و قابل للشفاء عادة (بزوال السبب) |
|||||||||||
|
N.B. Certain
psychiatric disorders of epilepsy are either holostic discomposition (acute
transient psychiatric episodes) or deficit disruption (in chronic complicated
sequelae) disorders. |
بعض الاضطرابات النفسية و الصرع تكون لهم ارتكاسات
هولوستيكية (اضطراب نفساني حاد عابر)
أو اضطرابات عوزية عشوائية (في عقابيل التعقيدات المزمنة) |
|||||||||||||
Document Code OP.0045 |
ترميز المستند OP.0045 |
||||||||||||||
Copyright
©2003 WebPsySoft ArabCompany, www.arabpsynet.com (All Rights Reserved) |